译有《看绘本学法语》、《Paris for Men写给男人的巴黎》、《用自己的节奏过生活》、《开一间属于自己的店》、《属于我的温柔小革命》、《永恆如新的日常设计》、《铁道迷朝圣之旅》等书。
图书目录
前言
关于西班牙的修道院
第1章 由春至夏Pasando por la primavera hasta el verano 当杏树上粉红色的花蕾绽放之际,意谓着春天已然造访西班牙。每年的三月底~四月上旬会举行全国最重要的宗教活动「圣周」,也就是复活节的前一周,主要是提醒人们耶稣受难的经历并举行弥撒哀悼耶稣之死。……圣周期间有守斋的习俗,也有特别在这个期间可吃的点心,但据说修女和较虔诚的人至今仍实行断食或节食。
加泰隆尼亚烤布蕾Creama Catalana 圣克拉拉的甜甜圈Rosquillas de Santa Clara 炸甜甜圈Rosquillas 地瓜酥派Pastissets de boniato 朵丽哈思(香煎牛奶鸡蛋面包)Torrijas 炸鲜奶Leche Frita 草莓果酱Confitura de Fresas 胡萝卜果酱Mermelada de Zanahorias 西班牙樱桃扁面包与圣约翰扁面包Coca de Cerezas y Coca de San Juan 柳橙冰沙Sorbete de Naranja 柠檬奶油霜Cream de Limón 优格慕斯Mousse de Yogur 专栏1 关于修道院的「Torno小窗」
第2章 由秋至冬La calidez de los dulces de otoño e invierno 随着西班牙漫长的夏季终于结束,树叶渐渐染上些许金黄,空气也慢慢变得微凉起来。秋天最盛大的节庆活动便是「诸圣节」,据说是所谓的圣灵回归降临人间之日,许多人会带着鲜花出门扫墓。……在这个时期,西班牙人习俗上不会享用蛋糕,而是吃一些小巧精致的饼干点心类。
炸泡芙Buñuelos de Viento 巴涅叶特.松子杏仁球Panellets 圣人之骨.杏仁糖膏卷Huesos de Santo 贝司狄尼欧司.炸糖饼Pestiños 杏仁酥饼Polvorón 巧克力杏仁酥饼Polvorón de Chocolate 欧哈尔德里纳司.圣诞千层小派Hojaldrinas 马革萨斯.杏仁小蛋糕Marquesas 杏仁糖糕Mazápan 杏仁焦糖Turrón de Guirlache 祖母的手工杏仁糖Turrón de la abuela 坚果甜浓汤Intxaursaltsa 无花果干饼干Pan de Higo 烤苹果Manzanas Rellenas 圣诞水果干Compota de Navidad 国王的蛋糕Roscón de Reyes 专栏2 修道院里贩卖的物品
第3章 修道院的传统糕点Los dulces tradicionales de los conventos 西班牙有许多历史悠久的传统糕点,不但受到众多人的喜爱,也因为被认为是具有传统文化价值的料理而受到珍视,而这些糕点几乎都是出自于修道院修女们的巧手。朴实讨喜的精巧外表里头,不知为何总蕴含着引人怀念的滋味。
圣地牙哥塔Tarta de Santiago 鲜奶油海绵蛋糕Bizcocho de Nata 糖炒杏仁Almendras Garrapiñadas 西班牙起司蛋糕Quesada 西班牙蛋黄布丁Tocino de Cielo 蛋黄球Yemas 松露巧克力Trufas de Chocolate 榛果巧克力Roscas de Asís 圣马可斯塔Tarta de San Marcos 吉普赛人的手臂.蛋糕卷Brazo de Gitano 专栏3 修道院用的可爱饼干盒
第4章 修女们的美味小糕点Delicias y pequeñas tentaciones de las monjas 中古世纪时期修道院为了祝祷的敬奉、捐献以及接待贵族等场合而制作点心,这些糕点奢侈地使用了大量的砂糖和鸡蛋,但是由于修女严谨的生活戒律,就变得不宜使用过多的砂糖来制作。纵使没有添加这么多奢侈材料,做出来的简朴点心看起来也很可口,这是修女们平时私底下自己享用,以及当作送给参访信徒之赠礼时常制作的糕饼。
苹果塔Tarta de Manazana 奶油饼干卷Tronco de Galletas 西班牙杏仁饼Almendrados 椰香饼干Cocadas 巧克力塔Tarta de Chocolate 胡桃磅蛋糕Pastel de Nueces 茶点饼干Pastas de Té 烤布丁Flan 玛德莲蛋糕Magdalenas 香蕉巧克力抹酱Mermelada de Chocolate 炸苹果Manzanas Fritas 胡桃糖球Delicias de Nueces