2013年年度开卷好书《我的箱子》作者一青妙
感动台日读者的第二部自传性作品!
父亲出身于台湾五大家族之一的基隆颜家,母亲是来自日本的异国女子
在二战刚结束的年代,台湾与日本陷于混乱不安的氛围……
身为台日混血儿的作者一青妙,在成长的过程如何体会、看待台湾与日本间的文化差异?
嫁作台湾媳妇的作者母亲,又是如何尝试着从学做台菜,开始融入台湾社会?
《日本妈妈的台菜物语》封面由知名设计家许晋维设计,内文插画由国内知名插画家叶懿莹绘制。
我一直没有机会直接从母亲那边学到做料理的手艺,
但是却用鼻子和舌头回忆母亲的味道。
我相信母亲是透过料理,想把她深深的情爱传达给女儿们。
打开食谱笔记本,我觉得母亲的这种心情强烈的敲打在我的心房上。
── 一青妙
2013年3月,一青妙借由《我的箱子》一书,整理了父母亲之间的爱情物语,她的家族物语,以及她和基隆颜家的感情物语。《我的箱子》彷彿女儿写给爸爸的一封长信,满怀思念之情。
2014年3月,一青妙的新作《日本妈妈的台菜物语》,则有如女儿写给妈妈的另一封长信,借由书写描述妈妈亲手烹煮过的每一道台湾料理,回忆、感受、悼念妈妈的母爱!
读者感言 母亲的爱情。妻子的爱情。
By 100名山 VINE メンバー 因为作者的前一本书《我的箱子》写得非常好,所以我预购了此书。这回在箱子里的是母亲留下的食谱集。较之前作在讲述对历史有重大影响的家族,本作则是道出了以母亲的料理为中心的回忆。书中间或穿插有食谱作法,但要据此而做出料理似乎有些困难。关于台湾的饮食文化与日本饮食文化上的不同,也说得很有趣。母亲在要传达给女儿(作者)重要讯息时会利用写信的方式。我认为这是很好的方法。透过全书的描写,可以让人看到母亲为家人制作料理的能量来源就是爱情。我也想让我家的女儿们看看这本书,让她们知道自己是如何从母亲那儿获得爱情的。
话虽这么说,我每天也吃着妻子做给我的料理,母亲也还健在,但我却从未对她们表示过感谢。
因为对于《我的箱子》还有些记忆,经由本作轻微的触动,记忆就又重新复甦,同时,这部作品也带给我了极为深刻的感动。
这本书并非与前作类似、毫无新鲜感之作,因此我甚为推荐。
阅读本书时,偶尔会飘来台湾的气味。
By ケロshe 接续着前作,我兴味盎然的读了这本书。我的丈夫是在台北出生、长大的,因此我在读这本书时,兴致特别高昂,所以读来颇为愉快。同时我也很期待有两个祖国的作者的下一部作品。